Automatic Recognition of Logical Relations for English, Chinese and Japanese in the GLARF Framework
نویسندگان
چکیده
We present GLARF, a framework for representing three linguistic levels and systems for generating this representation. We focus on a logical level, like LFG’s F-structure, but compatible with Penn Treebanks. While less finegrained than typical semantic role labeling approaches, our logical structure has several advantages: (1) it includes all words in all sentences, regardless of part of speech or semantic domain; and (2) it is easier to produce accurately. Our systems achieve 90% for English/Japanese News and 74.5% for Chinese News – these F-scores are nearly the same as those achieved for treebank-based parsing.
منابع مشابه
Transducing Logical Relations from Automatic and Manual GLARF
Logic1 GLARF relations are generated from treebank and parses for English, Chinese and Japanese. We focus on evaluation of system output for both input types, often allowing for multiple correct answers.
متن کاملAutomatic Recognition of Logical Relations for English, Chinese and Japanese
We present a framework for representing three linguistic levels and systems for generating this representation. We focus on a logical level, like LFG’s F-structure, but compatible with Penn Treebanks. While less finegrained than typical semantic role labeling approaches, our logical structure has several advantages: (1) it includes all words in all sentences, regardless of part of speech or sem...
متن کاملCovering Treebanks With GLARF
This paper introduces GLARF, a framework for predicate argument structure. We report on converting the Penn Treebank II into GLARF by automatic methods that achieved about 90% precision/recall on test sentences from the Penn Treebank. Plans for a corpus of hand-corrected output, extensions of GLARF to Japanese and applications for MT are also discussed.
متن کاملExamining the difficulty pathways of can-do statements from a localized version of the CEFR
The Japanese adaptation of the Common European Framework of Reference (CEFR-J) is a tailored version of the Common European Framework of Reference (CEFR), designed to better meet the needs of Japanese learners of English. The CEFR-J, like the CEFR, uses illustrative descriptors known as can-do statements, that describe achievement goals for five skills (listening, reading, spoken ...
متن کاملALT-J/C - a prototype Japanese-to-Chinese automatic language translation system
This paper describes a prototype Japanese-to-Chinese automatic language translation system. ALT-J/C (Automatic Language Translator Japanese-to-Chinese) is a semantic transfer based system, which is based on ALT-J/E (a Japanese-to-English system), but written to cope with Unicode. It is also designed to cope with constructions specific to Chinese. This system has the potential to become a framew...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2009